本·维特利导演表示,作为一部国际合作电影,在创作的过程中,针对文化交流进行了大量的沟通。本·维特利导演还分享到,主演吴京也会提前过一遍为他角色所写的中文台词,提出一些修改建议,确保电影里的中文自然、生动,符合中国人说话的习惯与文化特征。原本以为,融入喜剧元素,是为了消解剧本沉重氛围的一种创作手法。但其实这是刻入东北人基因的生存技能,更是普通人心照不宣的一种生活哲学。就像我们常说的中国人必备俗语——“来都来了,习惯就好,都不容易……”,生活的无奈压得人脊背越来越弯,但总还得说笑两声以喘上一口气,尽力往前走,这便是生活的不得已。
Copyright (c) 2018-2023